Lirik + Terjemahan Taeyeon (태연) Feat Hyoyeon (효연) – Up & Down

Lirik + Terjemahan Taeyeon (태연) Feat Hyoyeon (효연) – Up & Down

Up & Down (ogami ajjilhage) 
You & Me (dalkomhi dagawaseo) 
What you want? nal milgo danggiji
I’ll bring you back in
Up & Down (jakkuman hetgallige)
You & Me (daheul deut dahji anha)
What you want? nareul maemdoneun aemaehan You & Me

Naik & turun, kelima indera membuatku pusing
Kamu & aku, pendekatan dengan manisnya
Apa yang kamu inginkan, mendorong dan menarik diriku
Aku akan membawamu kembali
Naik & turun, terus membingungkanku
Kamu & aku, seolah-olah akan menyentuh tetapi tidak menyentuh
Apa maumu

Melingkariku dengan samar, kamu & aku

eoreuni doen neowa naega sijaghaneun nori
hemaeljido molla aju heungmironeun magic
ajjilhajiman kkeuteun al su eobtneun geim
Oh oh oh oh
du nunboda ppareun nae son ane deun ge mwonji
han baljjag deo dagawaseo majchwo bwabwa eodi
hanabuteo yeolkkaji da jong-il
Oh oh oh oh

Kamu dan aku yang telah menjadi dewasa
Permainan kita sudah dimulai
Aku tidak tahu apakah kita akan terbawa suasana
Sihir yang sangat menarik
Inilah permainan memusingkan yang tidak dapat kamu ketahui akhirnya
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Lebih cepat dari dua mata
Apakah yang aku pegang di tanganku ini?
Mendekatlah satu langkah
Dan coba tebak apa itu
Dari satu sampai sepuluh, sepanjang hari

Oh oh oh oh oh oh oh oh

aemaemohohan sarang ttawin no no no no no
geunde eoneusae ppajyeodeureo Oh my god nega mibji anha

Cinta itu ambigu
Tidak tidak tidak tidak tidak
Tapi aku sudah terpikat sebelum aku mengetahuinya
Oh Tuhanku, aku tidak membencimu

(Huh) maeil nan aega taji
(Uh) wae nega joheun geoni
(Oh, oh) heeonal suga eobtji
I’ll bring you back in

Huh, hatiku membara setiap hari
Eh, kenapa aku menyukaimu
Oh oh, aku tidak bisa lepas darinya

Aku akan membawamu kembali

Up & Down (ogami ajjilhage) 
You & Me (dalkomhi dagawaseo) 
What you want? nal milgo danggiji
I’ll bring you back in
Up & Down (jakkuman hetgallige)
You & Me (daheul deut dahji anha)
What you want? nareul maemdoneun aemaehan You & Me

Naik & turun, kelima indera membuatku pusing
Kamu & aku, pendekatan dengan manisnya
Apa yang kamu inginkan, mendorong dan menarik diriku
Aku akan membawamu kembali
Naik & turun, terus membingungkanku
Kamu & aku, seolah-olah akan menyentuh tetapi tidak menyentuh
Apa maumu

Melingkariku dengan samar, kamu & aku

Ooh, ring ring ring ring ttaeron budeureobge 
Ooh, ring ring ring ring ttaeron sikeuhage

Ooh ring ring ring ring
Terkadang lembut
Ooh ring ring ring ring

Terkadang dengan anggun

jangnanseureoun lepatorin no no no no no
jeomjeom deo gipi ppajyeodeureo Oh my god naega michyeottna bwa

Sandiwaramu yang menyenangkan
Tidak tidak tidak tidak tidak
Aku terus terpikat lebih dalam

Oh Tuhan, aku pasti gila

(Huh) maeil nan aega taji
(Uh) wae nega joheun geoni
(Oh, oh) heeonal suga eobtji
I’ll bring you back in

Huh, hatiku membara setiap hari
Eh, kenapa aku menyukaimu
Oh oh, aku tidak bisa lepas darinya

Aku akan membawamu kembali

Up & Down (ogami ajjilhage) 
You & Me (dalkomhi dagawaseo) 
What you want? nal milgo danggiji
I’ll bring you back in
Up & Down (jakkuman hetgallige)
You & Me (daheul deut dahji anha)
What you want? nareul maemdoneun aemaehan You & Me

Naik & turun, kelima indera membuatku pusing
Kamu & aku, pendekatan dengan manisnya
Apa yang kamu inginkan, mendorong dan menarik diriku
Aku akan membawamu kembali
Naik & turun, terus membingungkanku
Kamu & aku, seolah-olah akan menyentuh tetapi tidak menyentuh
Apa maumu

Melingkariku dengan tidak jelas, kamu & aku

ijeneun malhae jwo jeongmal nal saranghandamyeon Oh
jogeumman soljighi jom deo wa jwo deo gakkai

Katakan padaku
Jika kamu benar-benar mencintaiku, oh
Jujulah sedikit

Mendekatlah, sedikit lebih dekat

Bring you back in
(Huh) jinsimi daeche mwoni
(Uh) ne mami gunggeumhaji
(Oh, oh) neoui ibsure damgin (Ooh) 
jinsilgwa geojit

Membawamu kembali
Huh, apa perasaanmu sebenarnya
Eh, aku ingin tahu tentang hatimu
Oh oh, maksud bibirmu, ooh

Kebenaran dan kebohongan

(Oh) Up & Down (oga-i ajjilhage) 
You & Me (dalkomhi dagawaseo) (You & Me, You & Me)
What you want? nal milgo danggiji 
I’ll bring you back in 
Up & Down (jakkuman hetgallige) (Up & Down Up & Down Baby)
You & Me (daheul deus dahji anha) 
What you want? nareul maemdoneun aemaehan You & Me

Naik & turun, kelima indera membuatku pusing
Kamu & aku, pendekatan dengan manisnya
Apa yang kamu inginkan, mendorong dan menarik diriku
Aku akan membawamu kembali
Naik & turun, terus membingungkanku
Kamu & aku, seolah-olah akan menyentuh tetapi tidak menyentuh
Apa maumu

Melingkariku dengan tidak jelas, kamu & aku

Lirik + Terjemahan Coffee Boy (커피소년) – Found (찾았다)

Lirik + Terjemahan Coffee Boy (커피소년) – Found (찾았다)

chajattda ije chajattda
wae ijeya urin mannan geonji
ijeneun seorol arabwattda chajattda
urin chajattda
hannune seorol arabwattda
nae gidarimi majattda
geu sarameun isseottda
urin chajattda mannattda
seorol arabwassda

Menemukanmu, aku sekarang menemukanmu
Aku memahami mengapa kita bertemu sekarang
Sekarang kita saling memerhatikan, kita menemukannya
Kita saling menemukan pada pandangan pertama
Aku benar mengenai menunggu
Seseorang itu ada

Kita saling menemukan dan bertemu, kita saling memperhatikan

ijji marayo uri ireohge mannan geol
ireohgedo dolgo dora
uri hamkke ittdaneungeon gijeogijyo

Jangan lupakan bagaimana kita bertemu
Sebuah keajaiban karena kita bersama

Setelah pengembaraan yang melelahkan untuk mencari

chajattda ije chajattda
wae ijeya urin mannan geonji
ijeneun seorol arabwattda
urin chajattda
hannune seorol arabwattda
nae gidarimi majattda
geu sarameun isseottda
urin chajattda mannattda
seorol arabwattda
urin chajattda mannattda
seorol arabwattda
urin chajattda mannattda
seorol arabwattda

Menemukannya, aku sekarang menemukannya
Aku memahami mengapa kita bertemu sekarang
Sekarang kita saling memerhatikan, kita menemukannya
Kita saling menemukan pada pandangan pertama
Aku benar mengenai menunggu
Seseorang itu ada
Kita saling menemukan dan bertemu, kita saling memperhatikan
Kita saling menemukan dan bertemu, kita saling memperhatikan

Kita saling menemukan dan bertemu, kita saling memperhatikan

chajattda ije chajattda
wae ijeya urin mannan geonji
ijeneun seorol arabwattda
urin chajattda
hannune seorol arabwattda
nae gidarimi majattda
geu sarameun isseottda
urin chajattda mannattda
seorol arabwattda

Menemukannya, aku sekarang menemukannya
Aku memahami mengapa kita bertemu sekarang
Sekarang kita saling memerhatikan, kita menemukannya
Kita saling menemukan pada pandangan pertama
Aku benar mengenai menunggu
Seseorang itu ada

Kita saling menemukan dan bertemu, kita saling memperhatikan

Lirik + Terjemahan Younha (윤하) – Sunflower

Lirik + Terjemahan Younha (윤하) – Sunflower

eoje apeume meonghani seoittjima
oeropdago apahajima
naega kkumkkwottdeon igiri majneungeonji
buranhan nan
dwidorabwasseo

Jangan pernah berdiri di sana dengan rasa sakit seperti kemarin
Jangan pernah kesepian dan merasa terluka
Itulah cara yang tepat seperti yang aku impikan

Menjadi resah, aku pun berpaling

oh ah geu gireul chajeumyeon
useul suga isseulkka yoksimi manha
apattdeon naldeul

Oh ah seandainya aku menemukan jalan itu
Dapatkah aku tertawa?

Masa yang penuh dengan keserakahan dan rasa sakit

eojewa dareul su isseo
honjaraneun saenggageul hajima
jinagan apeun gieogeun
ije jungyohaji anha eonjenganeun
nunmul meojeumyeon
himdeuldeon sigani malhagettji
naege gomawottdago himnaerago
gwaenchanheulgeorago naege malhae

Bisa jadi seperti hari kemarin
Jangan pernah memikirkannya, jadilah dirimu sendiri
Kenangan menyakitkan di masa lalu
Tidak begitu penting sekarang
Seandainya air mata berhenti suatu hari nanti
Waktu yang sulit akan memberitahu segalanya, bukan?
Penghargaan dan bersorak untukku

Semua hal seperti itu, katakan saja padaku

lalala Lalala
naneun nareul deo akkilgeoya
lalala Lalala naneun nareul saranghae

Lalala Lalala
Aku semakin menghargai diriku
Lalala Lalala

Aku mencintai diriku sendiri

naega mueoseul jeongmal wonhaesseottneunji
buranhan nan
dwidorabwasseo

Apakah aku sangat mengharapkan sesuatu?

Menjadi resah, aku pun berpaling

oh ah geu gireul chajeumyeon
useul suga isseulkka yoksimi manha
apattdeon naldeul

Oh ah seandainya aku menemukan jalan itu
Dapatkah aku tertawa?

Masa yang penuh dengan keserakahan dan rasa sakit

eojewa dareul su isseo
honjaraneun saenggageul hajima
jinagan apeun gieogeun
ije jungyohaji anha eonjenganeun
nunmul meojeumyeon
himdeuldeon sigani malhagettji
naege gomawottdago
himnaerago gwaenchanheul georago

Bisa jadi seperti hari kemarin
Jangan pernah memikirkannya, jadilah dirimu sendiri
Kenangan menyakitkan di masa lalu
Tidak begitu penting sekarang
Seandainya air mata berhenti suatu hari nanti
Waktu yang sulit akan memberitahu segalanya, bukan?
Penghargaan dan bersorak untukku

Semua hal seperti itu

dasi ulji anheullae
ajik neujji anhasseo eonjenganeun
dasi sijakhal nae harue
jeongmal gamsahae
gamdong jugireul barae nae miraee
geokjeongmallago naege malhae

Aku tidak akan menangis lagi
Belum terlambat sekarang
Mari kita mulai kembali suatu hari nanti
Aku bersyukur untuk setiap hariku
Dan terkesan

Jangan khawatir tentang masa depanku, katakan padaku

lalala Lalala
naneun nareul deo akkilgeoya
lalala Lalala naneun nareul saranghae

Lalala Lalala
Aku semakin menghargai diriku
Lalala Lalala

Aku mencintai diriku sendiri

Lirik + Terjemahan Taeyeon (태연) – Why

Lirik + Terjemahan Taeyeon (태연) – Why

Oh yeah yeah
Oh eonjenganeun nae du bari
Oh dahneun daero
ikkeullineun siseoneul ppaetgyeobeorin daero
gabyeopge georeogal naccseon goseul geurida
tto gyeolgugen heojeonhan gin hansume meomchwo

Oh yeah yeah
Oh suatu hari nanti saat kakiku
Oh menggapai tatapan menarik yang dicuri
Aku merindukan tempat yang asing untuk dilangkahi

Dan berhenti dengan napas yang hampa pada akhirnya

Why, Why, doraseo tto neon
Why, Why, kkumman gadeukhae

Mengapa, mengapa, ketika aku berbalik, sekali lagi, dirimu

Mengapa, mengapa, kamu memenuhi mimpiku

jigeum tteonandamyeon good, good, good, yeah
mannage doel modeun geon great, great, yeah
gabyeowojin mamiWork, Work, baby
imi imi nun ape
areunareundaeneunde mangseoryeo Why

Jika aku pergi sekarang baik, baik, baik, yeah
Segalanya yang akan kutemui besar, besar, yeah
Hatiku yang ringan berusaha, berusaha, sayang
Sudah, sudah berkilauan di depan mata
kita jadi mengapa kamu ragu, mengapa

nachimban wi doragadeon baneuri
meomchun gose gadeuk pin ireum moreul kkoccipi
neol wihae kkeureodanggin bicci damgin punggyeong soge
eoseo ttwieodeureo naboda jayuropge deo

Jarum kompas yang biasa berputar
Di mana pun jarum itu berhenti, ada kelopak bunga tanpa nama
Cepat dan melompat ke pemandangan yang cerah ini
Aku masuk lebih dekat untukmu

Lebih bebas dari diriku

Why, Why, Why, gwaenhi mirwo wadeon nal
manhadeon geokjeongi modu da sarajin tonight yeah

Mengapa, mengapa, mengapa, apakah aku menunda hari untuk hal yang berarti

Karena semua kekhawatiranku lenyap malam ini yeah

baram bureoomyeon good, good, good, yeah
pyeolchyeojineun modeun geon great, great, yeah
dallajineun mami Work, Work, baby
imi imi nun ape
areunareundaeneunde

Ketika angin bertiup baik, baik, baik, yeah
Segalanya yang terjadi mulai sekarang, hebat, hebat, yeah
Perubahan hatimu berhasil, berhasil, sayang
Sudah, sudah berkilauan

Di depan mata kita

jigeum tteonandamyeon good, good, good, yeah
mannage doel modeun geon great, great, yeah
gabyeowojin mamiWork, Work, baby
imi imi nun ape
areunareundaeneunde mangseoryeo Why

Jika aku pergi sekarang baik, baik, baik, yeah
Segalanya yang akan kutemui besar, besar, yeah
Hatiku yang tulus berhasil, berhasil, sayang
Sudah, sudah berkilauan di depan mata kita
jadi mengapa kamu ragu, mengapa

jjoccagagido beokcha sumi chan sesangi jeonbuneun anya
haru jongil georeodo ttokgateun punggyeongeun jeoldae boiji anha
hayan jongie jeogeo bon Why ingkeucheoreom beonjineun mam
I’m falling I’m falling I’m falling to you

Dunia ini tidak melulu tentang mencoba untuk mengejar ketinggalan
Kamu tidak dapat menemukan pemandangan yang sama bahkan jika kamu berjalan sepanjang hari
Hatiku tumpah seperti menulis dengan tinta

Mengapa, pada selembar kertas putih

baram bureoomyeon good, good, good, yeah
pyeolchyeojineun modeun geon great, great, yeah
dallajineun mami Work, Work, baby
imi imi nun ape
areunareundaeneunde

Ketika angin bertiup baik, baik, baik, yeah
Segalanya yang terjadi mulai sekarang, hebat, hebat, yeah
Perubahan hatimu berhasil, berhasil, sayang
Sudah, sudah berkilauan
Di depan mata kita

jigeum tteonandamyeon good, good, good, yeah
mannage doel modeun geon great, great, yeah
gabyeowojin mamiWork, Work, baby
imi imi nun ape
areunareundaeneunde mangseoryeo Why

Jika aku pergi sekarang baik, baik, baik, yeah
Segalanya yang akan kutemui besar, besar, yeah
Hatiku yang tulus berhasil, berhasil, sayang
Sudah, sudah berkilauan di depan mata kita
jadi mengapa kamu ragu, mengapa

Lirik + Terjemahan Brave Girls (브레이브걸스) – High Heels (하이힐)

Lirik + Terjemahan  Brave Girls (브레이브걸스) – High Heels (하이힐)

Im a Sassy girl (Im a sassy girl)
Im a Tough girl (Im a tough girl)
Im a Pretty girl (Im a pretty girl)
Im a Foxy girl

Aku seorang gadis lancang (aku seorang gadis lancang)
Aku seorang gadis tangguh (aku seorang gadis tangguh)
Aku seorang gadis cantik (aku seorang gadis cantik)

Aku seorang gadis licik

nunbicheun dodohage
georeumgeori majeodo jasingami neomchyeonage
pyojeongeun ajjilhage
nal balaboneun neoui sumi neomeogabeolige

Mata yang cantik
Berjalan dengan percaya diri
Wajah yang berbahaya

Sehingga kamu akan berhenti bernapas ketika kamu bertemu denganku

nal saranghage mandeulgeoya
deudieo neoreul wihan teugbyeolhan bam
kkog naekkeolo mandeulgeoya saranghae neohanaman

Aku akan membuat kamu mencintaiku
Akhirnya, inilah malam istimewa untukmu

Aku akan membuatmu menjadi milikku, mencintaiku, hanya diriku

gub nopeun haihil nal jom bwayo
geudaega johahanda haeseo sineottjanhayo
segsihan haihil ppaljunochopanambo
amugeona gollabwa neol wihan oneul bam

Sepatu hak tinggi, lihat aku
Aku memakainya karna kamu berkata kamu menyukainya
Sepatu hak tinggi seksi, merah, oranye, kuning, hijau, biru, ungu

Pilih satu, malam ini untukmu

high high high heels woo baby
bimireun eobseoyo amudo eobseoyo
high high high heels woo baby
amugeona gollabwa neol wihan oneul bam

Sepatu hak tinggi tinggi tinggi woo sayang
Tidak ada rahasia, tidak ada seorang pun di sini
Sepatu hak tinggi tinggi tinggi woo sayang

Pilih salah satu, malam ini untukmu

najeneun neomu chaghadagado
haejimyeon balchighaejineun yeoja
oppa seonbae hadagado
gakkeumeun ya hal jul aneun yeoja

Seorang gadis yang baik di siang hari,
gadis yang liar ketika matahari terbenam

Seorang gadis yang mengatakan "oppa" atau "sunbae"
tapi kadang-kadang tahu bagaimana mengatakan "ya"

namjaga wonhaneun ge mwonji aneun yeoja
manyang ai gatdagado
namjareul darul jul aneun yeoja

Seorang gadis yang tahu apa yang diinginkan seorang pria

Seorang gadis yang dapat bertingkah seperti anak kecil tapi tahu bagaimana mengontrol seorang pria

nal saranghage mandeulgeoya
deudieo neoreul wihan teugbyeolhan bam
kkog naekkeolo mandeulgeoya saranghae neohanaman

Aku akan membuat kamu mencintaiku
Akhirnya, inilah malam istimewa untukmu

Aku akan membuatmu menjadi milikku, mencintaiku, hanya diriku

gub nopeun haihil nal jom bwayo
geudaega johahanda haeseo sineottjanhayo
segsihan haihil ppaljunochopanambo
amugeona gollabwa neol wihan oneul bam

Sepatu hak tinggi, lihat aku
Aku memakainya karna kamu berkata kamu menyukainya
Sepatu hak tinggi seksi, merah, oranye, kuning, hijau, biru, ungu

Pilih satu, malam ini untukmu

high high high heels woo baby
bimireun eobseoyo amudo eobseoyo
high high high heels woo baby
amugeona gollabwa neol wihan oneul bam

Sepatu hak tinggi tinggi tinggi woo sayang
Tidak ada rahasia, tidak ada seorang pun di sini
Sepatu hak tinggi tinggi tinggi woo sayang
Pilih salah satu, malam ini untukmu

hago sipeun geot hago sipeun mal
hago sipeul ttae da ha
neun yeoja
nan geureohge sal geoya
geu nugu nunchido boji anhgo
dangdanghage Yeah

Seorang gadis yang yang melakukan apa yang dia inginkan dan mengatakan apa yang dia inginkan

Aku akan hidup seperti itu, aku tidak akan malu, aku akan menjadi kuat yeah

high high high heels woo baby
bimireun eobseoyo amudo eobseoyo
high high high heels woo baby
amugeona gollabwa neol wihan oneul bam

Sepatu hak tinggi tinggi tinggi woo sayang
Tidak ada rahasia, tidak ada seorang pun di sini
Sepatu hak tinggi tinggi tinggi woo sayang

Pilih salah satu, malam ini untukmu

Im a Sassy girl (Im a sassy girl)
Im a Tough girl (Im a tough girl)
Im a Pretty girl (Im a pretty girl)
Im a Foxy girl
high high high heels

Aku seorang gadis lancang (aku seorang gadis lancang)
Aku seorang gadis tangguh (aku seorang gadis tangguh)
Aku seorang gadis cantik (aku seorang gadis cantik)

Aku seorang gadis licik
Sepatu hak tinggi tinggi tinggi

Lirik + Terjemahan Pledis Girlz – We

Lirik + Terjemahan Pledis Girlz – We

ttoggateun haru sijagdoego eogimeobsi nuneul tteo
ajig meolge neukkyeojyeo saeroun naeil
bakkwiji anheul geotman gata
maeilgati ttoggateun geol
jigyeowo oneuldo jichyeoman ganeunde

Hari lama yang sama dimulai dan aku membuka mataku tanpa gagal
Sebuah hari esok yang baru masih terasa begitu jauh
Aku tidak berpikir itu akan berubah, setiap hari terasa sama

Aku muak, aku sudah mulai lelah

hajiman urin algo isseo seoroga
seolol midneundaneun geol
soneul jabgo georeoga

Tapi kita tahu
Bahwa kita saling percaya

Kita berpegangan tangan saat kita berjalan

uri hamkkeramyeon neul gwaenchanha oneuldo naeildo
eonjena da gati himnae himnae
uri hamkkeramyeon neul gwaenchanha sijaghae
saeloun naeiri uri hyanghae gidalyeo

Jika kita bersama, selamanya akan baik-baik saja, hari ini dan besok
Mari kita memiliki kekuatan yang sama, selamanya
Jika kita bersama, selamanya akan baik-baik saja, ayo kita mulai

Sebuah hari esok yang baru menunggu kita

eonjerado we’ll be alright
urigati never cry
eonjena uli hamkke himnae himnae
eonjerado we’ll be alright
urigati never cry
eonjena hamkke himeul naelgeoya

Selamanya, kita akan baik-baik saja
Bersama, kita tidak akan pernah menangis
Kita selalu bersama, memiliki kekuatan
Selamanya, kita akan baik-baik saja
Bersama, kita tidak akan pernah menangis

Kita akan selalu memiliki kekuatan

honjarago neukkil ttae juwi dulleobogi
jageun datumirado seolo anajugi
eotteon gomindo naege malhagi
uli hamkke handamyeon dulyeobji anheul iyagi

Ketika kamu merasa kamu seperti sendirian, lihatlah sekeliling
Meski pertengkaran kecil, berpelukanlah
Katakan padaku walaupun itu kekhawatiran yang kecil

Jika kita bersama, itu tidak akan menakutkan

hanadoeeo deo bichna uri byeolbich
eoduun gireul balghyeojun neon nae dalbich
saekkisongarag geolgo modu yagsoghae
uli hamkke haneun naeil
yeongwoniraneun geol gieoghae

Kita semakin bersinar ketika kita menjadi satu, cahaya bintang kita
Kamu cahaya bulanku yang bersinar di jalan gelap
Janji kelingkingku

Besok kita akan menghabiskan waktu bersama selamanya, ingatlah

soneul jabgo georeoga

Kita berpegangan tangan saat kita berjalan

uri hamkkeramyeon neul gwaenchanha
oneuldo naeildo
eonjena da gati himnae himnae
uri hamkkeramyeon neul gwaenchanha sijaghae
saeroun naeiri uri hyanghae gidalyeo

Jika kita bersama, selamanya akan baik-baik saja, hari ini dan besok
Mari kita memiliki kekuatan yang sama, selamanya
Jika kita bersama, selamanya akan baik-baik saja, ayo kita mulai

Sebuah hari esok yang baru menunggu kita

eonjerado we’ll be alright
urigati never cry
eonjena uri hamkke himnae himnae
eonjerado we’ll be alright
urigati never cry
eonjena hamkke himeul naelgeoya

Selamanya, kita akan baik-baik saja
Bersama, kita tidak akan pernah menangis
Kita selalu bersama, memiliki kekuatan
Selamanya, kita akan baik-baik saja
Bersama, kita tidak akan pernah menangis

Kita akan selalu memiliki kekuatan

han baljjagdo naedidil su eobtneun
eodum sogeul geodgo isseul ttaemyeon
urin seororeul uijihae
bicheul naemyeo naaga

Ketika kamu berada di kegelapan
Dan kamu tidak melangkah maju
Mari kita saling percaya

Mari kita bersinar dan keluar

uri hamkkeramyeon neul gwaenchanha oneuldo naeildo
eonjena da gati himnae himnae
uri hamkkeramyeon neul gwaenchanha sijaghae
saeloun naeiri uri hyanghae gidalyeo

Jika kita bersama, selamanya akan baik-baik saja, hari ini dan besok
Mari kita memiliki kekuatan yang sama, selamanya
Jika kita bersama, selamanya akan baik-baik saja, ayo kita mulai

Sebuah hari esok yang baru menunggu kita

eonjerado we’ll be alright
urigati never cry
eonjena uri hamkke himnae himnae
eonjerado we’ll be alright
urigati never cry
eonjena hamkke himeul naelgeoya

Selamanya, kita akan baik-baik saja
Bersama, kita tidak akan pernah menangis
Kita selalu bersama, memiliki kekuatan
Selamanya, kita akan baik-baik saja
Bersama, kita tidak akan pernah menangis

Kita akan selalu memiliki kekuatan

Lirik + Terjemahan Nell (넬) – Waiting For You (기다린다)

Lirik + Terjemahan Nell (넬) – Waiting For You (기다린다)

niga bogo sipeoseo
jakkuman saenggaknaseo
hanchameul meomchwo seoseo
seoseonggeorinda
aningeol almyeonseodo
gyesok miryeoni namgo
butjapgo sipeojyeoseo
jakku nunmurina

Karena aku merindukanmu
Karena aku terus memikirkanmu
Aku berdiri di sini cukup lama
Mondar-mandir
Aku tahu itu tidak akan terjadi
Tapi perasaanku tidak akan hilang
Karena aku ingin mempertahankanmu
Air mata terus menetes

nae salmui ilburago saenggakhaesseo
nae jeonbuga doel jureun mollasseo
ireohgekkaji neoui geu misoga
ganjeolhae jil geo rangeol mollasseo
neoreul kkok jikyeonaego sipeo

Aku mengira kamu akan menjadi bagian dari hidupku
Aku tidak tahu kamu akan menjadi segalanya bagiku
Aku tidak tahu aku akan seputus asa ini
Aku ingin melindungimu

nae salmui ilburago saenggakhaesseo
nae jeonbuga doel jureun mollasseo
ireohgekkaji neoui moksoriga
ganjeolhae jil geo rangeol mollasseo
neoreul kkok jikyeonaego sipeo

Aku mengira kamu akan menjadi bagian dari hidupku
Aku tidak tahu kamu akan menjadi segalanya bagiku
Aku tidak tahu bahwa suaramu
Akan membuatku seputus asa ini
Aku ingin melindungimu

niga bogo sipeoseo
jakkuman saenggaknaseo
butjapgo sipeojyeoseo
seoseonggeorinda
amuri aereul sseodo
dallajil geon eoptjiman
nan gateun jarieseo
neul gidarinda
nan neol gidarinda

Karena aku merindukanmu
Karena aku terus memikirkanmu
Karena aku ingin mempertahankanmu
Aku mondar-mandir
Tidak peduli seberapa keras aku mencoba
Tidak ada yang akan berubah
Jadi aku di tempat yang sama
Selalu menunggu
Aku sedang menunggumu

Lirik + Terjemahan Boys24 (소년24) – Rising Star

Lirik + Terjemahan Boys24 (소년24) – Rising Star

Rising Star Yeah! 
U Ready? 
Hands Up To The Sky 
Follow Me Baby, Let's Go!

Bintang Baru Yeah!
Kamu siap?
Angkat tangan ke langit

Ikutilah aku sayang, Ayo!

Oh Oh Oh! Yes, 
We Came From The Bottom, Come On 
We’re Rising Star! 
Oh Oh Oh! Uh, Uh, 
Next To The Light Yeah, Turn Up, 
Sing To You Now

Oh oh oh! Ya,
Kami Datang Dari Bawah, Ayo
Kami Bintang Baru!
Oh oh oh! Uh, uh,
Kemudian cahaya yeah, muncul

Bernyanyi Untuk Kamu Sekarang

meonji hana eobsi boseoghame 
bogwanhaettdeon sojunghan nae mam, 
jigeumbuteo yeoteo boyeojugo sipeo 
gichimcheoreom gamchul su eobtneun tteugeoun 
i gamjeong ijen pyeolchyeobollae? 
Everyday

Tanpa ada setitik debu
Aku menyimpan pikiranku yang berharga dalam kotak perhiasan
Aku ingin membukanya dan menunjukkan padamu
Aku tidak bisa menyembunyikan perasaan yang membara ini seperti aku tidak bisa berhenti batuk

Maukah kamu membukanya? Setiap hari

dugeundae, dugeundugeun dugeundae 
(Lose Control) simjangi 
dugeundugeun dugeundae 
(Turn It Up Now) 
Heat Up, Heat Up, 
dugeundugeun dugeundae (dara olla!) 

Rasa dag dig dug (kehilangan kontrol)
Hatiku deg-degan (semakin kencang sekarang)
Memanas memanas

Dag dig dug (sudah mulai memanas)

We’re Rising Star! deudgo ittna? 
sesang hyanghan naui gobaeg, norae, 
Can't Go Back 
We’re Rising Star! 
ppajyeodeunda naman barabwara, 
gipeo, jiteo, michyeo, Why? 
We’re Rising Star! 

Kami Bintang Baru
Apakah kamu mendengarnya?
Lagu pengakuanku terhadap dunia
Tidak dapat kembali
Kami Bintang Baru
Kamu terpikat padaku, pandanglah aku
Mendalam, lebih gelap, dan gila, Mengapa?

Kami Bintang Baru

nalgaereul pyeo, So Fly maeil taolla, 
nopi nara olla magyeonhan kkumi hyeonsiri dwae 
ije deoneun eobseo, eoduun mirae 
It's Going Down 
Yeah, Young & Fresh, Good Life 
deo mangseoriji mara, You Can Do Right 
sueoggae byeori bam haneureul balghyeo jujiman 
jeil balgeun juingongeun baro na

Hari sulit berlalu. Tidak akan pernah
Tapi hatiku deg-degan
Komet Halley yang bersinar singkat
Terbakar dan menghilang
Hapuslah segalanya seperti itu
Apa? Berjalan di jalan yang sama? Apa?
Menggambar masa depan dengan semua orang
Hujan atau Bersinar Sayang, Hujan atau Bersinar

Robohkan itu Sekarang

dugeundae, dugeundugeun dugeundae 
(Lose Control) 
simjang-i dugeundugeun dugeundae 
(Turn It Up Now) 
Heat Up, Heat Up, 
dugeundugeun dugeundae (dara olla!) 

Rasa dag dig dug (kehilangan kontrol)
Hatiku deg-degan (semakin kencang sekarang)
Memanas memanas

Dag dig dug (sudah mulai memanas)

We’re Rising Star! deudgo ittna? 
sesang hyanghan naui gobaeg, norae, Can't Go Back 
We’re Rising Star! ppajyeodeunda naman barabwara, 
gipeo, jiteo, michyeo, Why? We’re Rising Star! 

Kami Bintang Baru
Apakah kamu mendengarnya?
Lagu pengakuanku terhadap dunia
Tidak dapat kembali
Kami Bintang Baru
Kamu terpikat padaku, pandanglah aku
Mendalam, lebih gelap, dan gila, Mengapa?

Kami Bintang Baru

jinagan silyeon, apeum Never, 
geulaedo ttwigo ittneun gaseum 
bul ta sarajyeo beorineun 
jamsi banjjagineun geureon hellihyeseong, yuseong gateun 
heosangeun ssag da jiwo beolyeo, What? 
han gilmaneul georeo, georeo, georeo What? 
hamkke geulyeo naga, moduga 
Rain Or Shine Baby, Rain Or Shine 
Break It Down Now

Hari sulit berlalu. Tidak akan pernah
Tapi hatiku deg-degan
Komet Halley yang bersinar singkat
Terbakar dan menghilang
Hapuslah segalanya seperti itu
Apa? Berjalan di jalan yang sama? Apa?
Menggambar masa depan dengan semua orang
Hujan atau Bersinar Sayang, Hujan atau Bersinar

Robohkan itu Sekarang

kungkwangdaeneun biteue 
nae gaseumeun deo tteugeowojyeo 
Get It On The Floor, 
Make A Floor, Get It On The Floor, 
Make A Floor 
Rises Up To The Sky 
ne mam sog byeori doego sip-eo 
Get It On The Floor, Make A Floor, 
Get It On The Floor, Make A Floor

Hentakan berdetak membuat hatiku lebih panas
Menari di atas lantai, buat sebuah tarian
Menari di atas lantai, buat sebuah tarian
Naik ke langit
Aku ingin menjadi bintang dalam hatimu
Menari di atas lantai, buat sebuah tarian

Menari di atas lantai, buat sebuah tarian

(Cut The Beat Now) 
We’re Rising Star! deudgo ittna? 
sesang hyanghan naui gobaeg, norae, Can't Go Back 
We’re Rising Star! ppajyeodeunda naman balabwala, 
gipeo, jiteo, michyeo, Why? 
We’re Rising Star! eonjena bichnal su ittge 
We’re Rising Star!

(Potong Irama Sekarang) Kami Bintang Baru
Apakah kamu mendengarnya?
Lagu pengakuanku terhadap dunia
Tidak dapat kembali
Kami Bintang Baru
Kamu terpikat padaku, pandanglah aku
Mendalam, lebih gelap, dan gila, Mengapa?
Kami Bintang Baru
Kami akan bersinar kapanpun kamu inginkan

Kami Bintang Baru

Lirik + Terjemahan Beast (비스트) – Butterfly

Lirik + Terjemahan Beast (비스트) – Butterfly 

bureooneun barame heundeullin geon ne jalmosi anya
neol jabajuji mothan geon nanikka mianhae haji ma
bojal geot eobtneun naege narawa ttaseuhan ongireul nanwo jun neo
ijen modu da sigeottjiman yeojeonhi gomaun maeumppuniya

Bukan salahmu ketika kamu terhuyung dalam angin
Akulah yang tidak bisa menahanmu, jadi janganlah menyesal
Aku bukan siapa-siapa tapi kamu datang padaku dan berbagi kehangatanmu bersamaku

Semua kehangatan menghilang tapi aku masih bersyukur karenamu

budi orae geolliji anhgil amuri meoreodo naega neol bol su ittge
nan geugeo hanamyeon gwaenchanha neon areumdabge naraga
My butterfly my butterfly my butterfly
budi orae geolliji anhgil

Aku harap tidak memakan waktu terlalu lama,
sehingga aku bisa menemukanmu tidak peduli seberapa jauh kemungkinan dirimu
Itulah satu-satunya hal yang aku butuhkan, kamu bisa terbang dengan indah
Kupu-kupuku kupu-kupuku kupu-kupuku

Aku harap tidak memakan waktu terlalu lama

geogjeonghaji ma geunyang yejeoneulr doraon geotppuniya
nega ogi jeon nae sesangeun wonrae eoduwosseunikka
amuri chamanaelyeogo haedo doeji anhneun ge ittdamyeon
neol bureuneun ibsuri cham mibgodo ansseureoul ppuniya

Jangan khawatir tentang diriku, aku baru saja kembali ke tempat diriku dulu
Duniaku yang gelap sebelum kamu datang padaku
Jika ada satu hal yang tidak bisa aku tahan untuk dilakukan

Aku hanya menyesali bibirku yang terus memanggilmu

budi orae geolliji anhgil amuri meoreodo naega neol bol su ittge
nan geugeo hanamyeon gwaenchanha neon areumdabge naraga
My butterfly my butterfly my butterfly
budi orae geolliji anhgil

Aku harap tidak memakan waktu terlalu lama,
sehingga aku bisa menemukanmu tidak peduli seberapa jauh kemungkinan dirimu
Itulah satu-satunya hal yang aku butuhkan, kamu bisa terbang dengan indah
Kupu-kupuku kupu-kupuku kupu-kupuku

Aku harap tidak memakan waktu terlalu lama

jeongmal gwaenchanhdago sseureojilyeoneun maeumeul ireukyeo seugo
sireun amugeotdo beoriji mothan nayaghan narago
jebal dorawa nal tteonaji ma swiun maljochado hal su eobtneun geon
naegeseo beoseonan neoui nalgaetjisi neomu areumdawoseo

Aku terus mengatakan pada diriku sendiri bahwa sungguh aku baik-baik saja,
dan menahan hatiku dari rasa hancur
Aku lemah karena aku tidak bisa menyingkirkan apapun
Aku tidak bisa mengatakan kata sederhana "Tolong kembalilah, jangan tinggalkan aku"

Karena kamu begitu cantik ketika kamu mengepakkan sayapmu saat kamu meninggalkanku

budi orae geolliji anhgil amuri meoreodo naega neol bol su ittge
nan geugeo hanamyeon gwaenchanha neon areumdabge naraga
My butterfly my butterfly my butterfly
budi orae geolliji anhgil

Aku harap tidak memakan waktu terlalu lama,
sehingga aku bisa menemukanmu tidak peduli seberapa jauh kemungkinan dirimu
Itulah satu-satunya hal yang aku butuhkan, kamu bisa terbang dengan indah
Kupu-kupuku kupu-kupuku kupu-kupuku

Aku harap tidak memakan waktu terlalu lama

Lirik + Terjemahan Kim Tae Woo (김태우) Feat. Yoo Sung Eun (유성은) – TIME (시간)

Lirik + Terjemahan Kim Tae Woo (김태우) Feat. Yoo Sung Eun (유성은) – TIME (시간)

sigani gamyeon
da ijeulgeoran giyagi
hannare pussarang
gieogi tteonajil anha
sigani gado
deo beonjyeoganeun sangcheoppun
jiuryeo haedo
maeil geuriwo

Janji akan saling melupakan ketika waktu berlalu
Kenangan cinta masa muda tidak akan pernah pergi
Waktu berlalu namun bekas luka terus menyebar
Aku mencoba untuk menghapusmu tapi aku merindukanmu setiap hari

dorabomyeon ibyeorui iyu
aningeol ara
sigani heulleogamyeon heulleogalsurok
huhoedeulman ssahyeo

Ketika aku melihat ke belakang, aku tahu itu bukan alasan untuk putus
Semakin waktu berlalu, semakin banyak penyesalan yang terbangun

sigani gamyeon
da ijeulgeoran giyagi
hannare pussarang
gieogi nal tteonajil anha
sigani gado
deo beonjyeoganeun sangcheoppun
jiuryeo haedo
maeil geuriwo
ijen deo isang soyongeoptneun

Janji akan terlupakan ketika waktu berlalu
Kenangan cinta masa muda tidak akan pernah pergi
Waktu berlalu namun bekas luka terus menyebar
Aku mencoba untuk menghapusmu tapi aku merindukanmu setiap hari, tidak ada gunanya lagi

sigani gamyeon
nohchigo sipji anhattdeon
ttatteuthaettdeon neoui geu songildo

Ketika waktu berlalu
Sentuhan hangatmu, tidak ingin aku kehilangannya

geu nunbiccdo chajeul su
eopsdaneun geol jal ara
sigani heulleogamyeon heulleogalsurok
huhoedeulman ssahyeo

Matamu, aku tidak dapat menemukannya lagi, aku tahu
Semakin waktu berlalu, semakin banyak penyesalan yang terbangun

sigani gamyeon
da ijeulgeoran giyagi
hannare pussarang
gieogi nal tteonajil anha
sigani gado
deo beonjyeoganeun sangcheoppun
jiuryeo haedo
maeil geuriwo
ijen deo isang deoisang

Janji akan terlupakan ketika waktu berlalu
Kenangan cinta masa muda tidak akan pernah pergi
Waktu berlalu namun bekas luka terus menyebar
Aku mencoba untuk menghapusmu tapi aku merindukanmu setiap hari, tidak ada gunanya lagi

huhoeran sigane gathyeobeoryeodo
neol chajgosipdangeol dasi

Bahkan ketika penyesalan terjebak dalam waktu
Aku ingin menemukanmu lagi

o siganeul dollyeo
tteonaji anhgettdan yaksogeul
uriui uriui
sarangeul sarangeul
jikigo sipeo
siganeul dollyeo
chajgosipeungeon sarangppun
dorawa dasi
naege dorawa
ijen deoisang
nohjianheul my love

Putar kembali waktu, janji-janji untuk tidak pernah saling meninggalkan
Aku ingin melindungi cinta kita
Aku ingin memutar kembali waktu dan menemukan cinta kita
Kembali, kembali padaku
Aku tidak akan kehilangan lagi cintaku

dorawa dorawa
oh my love oh my love
dorawa my love

Kembalilah oh cintaku (oh cintaku)
Kembalilah cintaku

Lirik + Terjemahan HIGH4 (하이포) – Until We Live In The Same Sky (하나의 하늘에 사는 날까지)

Lirik + Terjemahan HIGH4 (하이포) – Until We Live In The Same Sky (하나의 하늘에 사는 날까지)

jigeum uriga nuneul tteuneun i ttangi
dangsindeurui heonsin arae mandeureojyeottdan geol
maeil uriga sumeul swil su ittneun geon
dangsindeurui huisaeng deokbuniraneun geol

Tanah ini di mana kita membuka mata kita
Tercipta karena pengabdianmu
Kami mampu bernapas setiap hari
Berkat pengorbananmu

eolmana godoeeottneunji
hearil sudo eoptjiman
gamsahago gamsahamyeo
nan oneuldo oneureul salgeyo
modu ijji marayo

Aku bahkan tidak bisa membayangkan
Betapa sulitnya yang telah terjadi
Terima kasih terima kasih
Aku akan hidup hari ini dengan ucapan terima kasih

hogugui yeongungdeureul
hutnal uriui haengbogeul wihan
geudeurui huisaengeul

Semua orang, jangan lupakan
Para pahlawan yang mempertahankan tanah ini
Pengorbanan mereka untuk masa depan kita yang bahagia

modu gidarilgeyo
hanaui haneure saneun nalkkaji
uriui noraega jeogi seoneul neomeo
deullil ttaekkaji

Aku akan menunggu kalian semua
Sampai kita semua hidup di langit yang sama
Sampai lagu kami melintasi batas dan kamu dapat mendengarnya

gieokhalgeyo
piwa ttamui huisaengeul
haruharu gamsahamyeo
saraya handan geol
noryeokhal geyo
seorol gamssa aneumyeo
i ttang wie pyeonghwa
kkok mandeulgettdago

Aku akan ingat pengorbanan darah dan peluhmu
Kita harus hidup setiap hari dengan ucapan terima kasih
Aku akan berusaha untuk merangkul orang lain
Untuk membuat perdamaian di tanah ini

dangsindeul deokbune
haengbokhan salmeul sara
dangsindeurege
gamsahan mameul dama
ije na dangsindeul wihae
i noraereul bulleo
jeo pureun haneul barabomyeo
uri hamkke useo
huisaeng geu wie
dandanhan miraereul mandeureo
geu gisangeul mullyeobada
hamkke nopge nopge sondeureo

Kita hidup bahagia berkat dirimu
Aku berikan terima kasih padamu
Dan aku nyanyikan lagu ini untukmu
Mari kita semua tersenyum saat kita melihat ke langit biru
Mari kita ciptakan masa depan yang kuat di atas pengorbanan ini
Mari kita terima semangat itu dan angkat tangan kita tinggi-tinggi

modu ijji marayo
hogugui yeongungdeureul
hutnal uriui haengbogeul wihan

Semua orang, jangan lupakan
Para pahlawan yang mempertahankan tanah ini
Pengorbanan mereka untuk masa depan kita yang bahagia

geudeurui huisaengeul
modu gidarilgeyo
hanaui haneure saneun nalkkaji
uriui noraega jeogi seoneul neomeo
deullil ttaekkaji

Aku akan menunggu kalian semua
Sampai kita semua hidup di langit yang sama
Sampai lagu kami melintasi batas dan kamu dapat mendengarnya

ireohge pyeonghwaropge
i ttang wie
pyeonhage sal su ittge
haneul wi su manheun byeoldeuri
pumeojwo ttaseuhi
jamdeul su ittge
i modeun geosdeuri jeonbu
da dangsindeurui
heonsin deokbunimeul
nuguboda jal arado
dasi han beon naege
gipge doesaegimeul
gogyeolhan huisaengeul
uriui miraereul jikyeojusin
geu manheun noryeokdeul ttohan
jigeumui haengbogeul
modu ijjima
urideurui hoguk yeongungdeurege
bohunhaneun maeumeul
yeongwonhi norae hal su ittge
bohunhaneun maeumeul
yeongwonhi norae hal su ittge

Sehingga kita bisa hidup damai di tanah ini
Bintang yang begitu banyak di langit memeluk kita
Sehingga kita bisa tertidur dengan hangat
Ini semua berkat pengabdianmu
Aku mengeahuinya lebih baik dari orang lain
Tapi sekali lagi aku mengukirnya jauh di dalam jiwa
Pengorbananmu melindungi masa depan kita
Mari kita jangan lupakan usaha itu dan kebahagiaan kita sekarang
Untuk para pahlawan membela tanah ini
Sehingga aku selamanya bisa menyanyi tentang hati veteran
Sehingga aku selamanya bisa menyanyi tentang hati veteran

modu norae bulleoyo
du soneul maju japgo
boda nun busin naeireul wihan
uriui noraereul

Semua orang bernyanyi
Sambil berpegangan tangan
Untuk hari esok yang mengagumkan
Lagu kita

modu gidarilgeyo
hanaui haneure saneun nalkkaji
uriui noraega jeogi seoneul neomeo
deullil ttaekkaji

Aku akan menunggu kalian semua
Sampai kita semua hidup di langit yang sama
Sampai lagu kami melintasi batas dan kamu dapat mendengarnya

hanaui haneure saneun nalkkaji

Sampai kita semua hidup di langit yang sama

Lirik + Terjemahan Taeyeon (태연) Feat. Dean – Starlight

Lirik + Terjemahan Taeyeon (태연) Feat. Dean – Starlight

Love is amazing ah

Cinta ini menakjubkan ah

You are my starlight nae mameul bichwo
hamkke isseumyeon onjongil kkumkkuneun gibun
You are my starlight cham haengbokhaejyeo
seonmul gata neoran sarang

Kamulah cahaya bintangku, bersinar di hatiku
Ketika aku bersamamu, rasanya seperti aku bermimpi sepanjang hari
Kamulah cahaya bintangku, aku merasa begitu bahagia
Cintamu seperti sebuah karunia

honjaga iksukhaettdeon
hoesaek biccui naui harue
sappunhi dagawaseon
nal dudeurin geu nareul gieokhae
bicccheoreom nal bichwo
eodumeseo nareul kkaeugon
dathin mamui changeul yeoreo jwosseo

Aku terbiasa sendirian, hariku tampak berwarna kelabu
Tapi aku ingat hari di mana kamu perlahan datang padaku, mengetuk pintuku
Kamu bersinar padaku seperti cahaya
Membangunkanku dari kegelapan
Membuka pintu hatiku yang tertutup

nae nune bichin jantteuk jjinggeurin Yeah
eosaekhan eolgul dwiro jogeumssik useobodeon neo
sarangseureowo chameul su eopseottji Oh
gijeokcheoreom balgyeonhan neon neul miso jitge hae
You are my starlight

Tercermin di mataku, matamu yang mengernyit
Kamu tersenyum di balik wajah yang canggung
Kamu begitu dicintai, aku tidak dapat mencegahnya
Aku menemukanmu seperti sebuah keajaiban, kamu selalu membuatku tersenyum
Kamulah cahaya bintangku

You are my starlight nae mameul bichwo
hamkke isseumyeon onjongil kkumkkuneun gibun
You are my starlight cham haengbokhaejyeo
seonmul gata neoran sarang

Kamulah cahaya bintangku, bersinar di hatiku
Ketika aku bersamamu, rasanya seperti aku bermimpi sepanjang hari
Kamulah cahaya bintangku, aku merasa begitu bahagia
Cintamu seperti sebuah karunia

amureon uimi eoptdeon
aju sasohan ilsangdeuldo
cheoeum bon sesangcheoreom saeroun neukkim
nan maeil nolla
eoneusae nal bakkwo
teong bieo ittdeon nae eolgul wiro
saeroun nal geuryeo jwo

Tidak berarti, setiap hari segalanya
Sekarang terasa seperti baru seolah-olah aku bertemu dunia untuk pertama kalinya
Aku tercengang setiap hari
Kamu telah mengubah diriku
Kamu menggambar diriku yang baru di atas wajahku yang kosong

You are my starlight
(You You You You You You)
nae mameul bichwo
hamkke isseumyeon onjongil kkumkkuneun gibun
You are my starlight cham haengbokhaejyeo
(Oh No No No No)
seonmul gata seonmul gata neoran sarang

Kamulah cahaya bintangku
(Kamu Kamu Kamu Kamu Kamu Kamu)
Bersinar di hatiku
Ketika aku bersamamu, rasanya seperti aku bermimpi sepanjang hari
(Terasa seperti aku bermimpi, kamu milikku yeah)
Kamulah cahaya bintangku, aku merasa begitu bahagia
(Oh, Tidak Tidak Tidak Tidak)
Cintamu seperti sebuah karunia

mami heurin naredo malkge gaeeo
neoreul bon sungan ojik neomaneuro chungbunhae
neol geujeo baraman bwado
ipgae beonjineun gippeum
itorok nal utge hal han saram neoppuniya

Meski saat hari sedang hujan, kamu menerangi hatiku
Saat aku melihatmu, aku hanya dipenuhi oleh dirimu
Hanya dengan melihatmu membuat sukacita menyebar di bibirku
Kamu satu-satunya yang bisa membuatku tersenyum seperti ini

You are my starlight gamchul su eopseo
hamkke isseumyeon nae mami chumchuneun gibun
You are my starlight cham gamsahaejyeo
kkumman gata neoran sarang
You are my starlight

Kamulah cahaya bintangku, aku tidak bisa menyembunyikannya
Ketika kita bersama, rasanya seperti hatiku menari
Kamulah cahaya bintangku, aku sangat bersyukur
Cintamu seperti sebuah mimpi

My emotion you feel me
byeolcheoreom biccnaneun nareul bwa Oh
maeil kkaedara
You are my starlight

Kamulah cahaya bintangku
Perasaanku, kamu merasakan diriku?
Lihatlah aku, bersinarlah seperti bintang
Aku menyadarinya setiap hari
Kamulah cahaya bintangku

Yeah Oh (Oh Yeah)
Yeah My baby baby

Yeah Oh (Oh Yeah)

Yeah (sayang sayangku)

Lirik + Terjemahan Romeo (로미오) – Miro

Lirik + Terjemahan Romeo (로미오) – Miro

R.O.M.E.O.
Let me take your body turn to me
R.O.M.E.O
Look at that Look at that
(Let me say yeah)
One o one for the love
(yeah yeah yeah yeah yeah)
Let me see your body turn my way
(yeah yeah yeah)

R.O.M.E.O.
Biarkan aku membawa tubuhmu berbalik padaku
R.O.M.E.O
Lihatlah itu Lihatlah itu
(Biar kukatakan yeah)
Satu o satu untuk cinta
(Yeah yeah yeah yeah yeah)
Biarkan aku melihat tubuhmu mengubah jalanku
(yeah yeah yeah)

cheoncheonhi dagaga
igsughan cheog ne binteumeul mollae nolyeo nolyeo
(ne mameul nolyeo nannannannanana)

Mendekat padamu perlahan
Aku mencari kelemahanmu
Seolah-olah aku sudah terbiasa untuk itu
(Aku menargetkan hatimu)

So wait my lady
aju jogeumssig
neoreul naege matgyeo bwa
I’m lucky
I’m getting lucky

Jadi tunggulah gadisku
Sedikit demi sedikit bergantunglah padaku
Aku beruntung aku semakin beruntung

nae mameul jeogsyeo
nal boneun pyojeongmajeo
neo gateun neo gateun yeojan
michil geot gata
wae nareul jeogsyeo
geu ppalgan ibsullo
ib majchwojwo
you‘re my lucky baby

Kamu membasahi hatiku
Bahkan ekspresi wajahmu yang menatapku
Seorang wanita sepertimu, sepertimu
Aku merasa seperti aku akan gila
Mengapa kamu membasahi diriku
Mencium aku dengan bibir merah
Kamu keberuntunganku sayang

beoseo nal su eobtneun
junglyeoge ppallyeoga
i gonggan soge
neol boyeojwo

Aku terjebak dalam
Gaya gravitasi sehingga aku tidak dapat melepaskan diri darinya
Tunjukkan padaku di angkasa ini

neon miro miro
mireonael su eobtneun neo
neoneun miro haedabeun eobseo milwo
miro miro miro
hwansang sogui neoya
iri bwado jeori bwado
oloji neoman boyeo miro baby miro

Kamu labirin labirin, aku tidak bisa menepismu
Kamu labirin, tidak ada jawaban
Tertunta, labirin labirin labirin
Kamu ada di fantasiku
Aku melihat semua sisi, tetapi
Sebuah labirin labirin yang selalu berputar-putar

Oh oh oh oh oh
MIRO MIRO MIRO MIRO Baby
Oh oh oh oh oh oh
milo soge gadhin na

Oh oh oh oh oh
MIRO MIRO MIRO MIRO Sayang
Oh oh oh oh oh oh

Check it check it check it
Oh my girl
eojjeona eojjeona simjangi ttwieo beolyeottjanha
igeol eojjae neo
chaegimjyeo chaegimjyeo chaegimjyeo nal
(nannannanana)

Coba lihat periksa periksa
Oh gadisku
Apa yang harus ku lakukan apa yang harus kulakukan
Hatiku sudah berlari
Apa yang harus ku lakukan, kamu mengambil mobil
Peduli peduli pedulilah padaku

yeojeonhi nege dagaga namanui neoya
gominhal pilyo eobseo
neo gateun neo gateun yeojan
nohchil su eobseo
wae nareul jeogsyeo
geu ppalgan ibsullo
ib majchwojwo
you‘re my lucky baby

Aku masih berjalan ke arahmu
Aku hanya milikmu, tidak perlu khawatir
Aku tidak bisa membiarkan seorang wanita
Seperti kamu pergi
Mengapa kamu membasahi diriku
Mencium aku dengan bibir merah
Kamu keberuntunganku sayang

beoseo nal su eobtneun
junglyeoge ppallyeoga
i gonggan soge
neol boyeojwo

Aku terjebak dalam
Gaya gravitasi sehingga aku tidak dapat melepaskan diri darinya
Tunjukkan padaku di angkasa ini

neon miro miro
mireonael su eobtneun neo
neoneun miro haedabeun eobseo milwo
miro miro miro
hwansang sogui neoya
iri bwado jeori bwado
oloji neoman boyeo miro baby miro

Kamu labirin labirin, aku tidak bisa menepismu
Kamu labirin, tidak ada jawaban
Tertunta, labirin labirin labirin
Kamu ada di fantasiku
Aku melihat semua sisi, tetapi
Sebuah labirin labirin yang selalu berputar-putar

neomu bichna
nuni beonjjeog
ne mimoe michyeo
nege ppajin nal chaegimjyeo (woeo)
neomu nuni busyeo
aseulhan pyojeongeun wiheomhae
ajjirajjilhage neon nal tto jeogyeog
Get your loved
love me right
jogeumssig jogeumssig naegero wa

Kamu begitu bersinar
Mata yang bersinar
Aku sudah terpikat padamu
Gila akan penampilanmu
Kamu yang bersinar
Terlihat berbahaya itu berisiko
Kamu bertujuan agar aku pusing
Mendapatkan cintamu
Cintailah aku
Langkah demi langkah datang padaku

beoseo nal su eobtneun
junglyeoge ppallyeoga
i gonggan soge
neol boyeojwo

Aku terjebak dalam
Gaya gravitasi sehingga aku tidak dapat melepaskan diri darinya
Tunjukkan padaku di angkasa ini

deoneun hemaeji anhge
ije nae du son jabajwo
(ije nareul kkog bada)
ije nal badajwo

Sekarang raihlah kedua tangaku
Sehingga aku tidak akan ke sana-kemari lagi
(Tolong bawa aku sekarang)
Bawa aku sekarang

neon miro miro
mireonael su eobtneun neo
neoneun miro haedabeun eobseo milwo
miro miro miro
(Oh hwansang sogui neonikka)
hwansang sogui neoya
iri bwado jeori bwado
oloji neoman boyeo miro baby miro

Kamu labirin labirin, aku tidak bisa menepismu
Kamu labirin, tidak ada jawaban
Tertunta, labirin labirin labirin
Kamu ada di fantasiku
Aku melihat semua sisi, tetapi aku hanya bisa melihatmu
labirin sayang labirin

Oh oh oh oh oh
MIRO MIRO MIRO MIRO Baby
Oh oh oh oh oh oh
neoran miro soge na
Oh oh oh oh oh
MIRO MIRO MIRO MIRO Baby
Oh oh oh oh oh oh
Oh neoran miro soge gadhin na

Oh oh oh oh oh
MIRO MIRO MIRO MIRO Sayang
Oh oh oh oh oh oh
Aku di labirin yang disebut dirimu
Oh oh oh oh oh
MIRO MIRO MIRO MIRO sayang
Oh oh oh oh oh oh oh
Aku terperangkap dalam labirin yang disebut dirimu